Paloma Sanchez Hernandez

@universidad complutense de madrid

Associate Professor. German Studies
Complutense University of Madrid

Paloma Sanchez Hernandez
Paloma Sánchez Hernández is a senior lecturer in the Department of German and Slavic Philology at the UCM, where she has been teaching and researching since 1996. In addition to her teaching duties in the Bachelor's Degree in Modern Languages and Literatures, the Master's Degree in Teaching and the Master's Degree in Literary Translation, she also teaches at doctoral level and in various seminars on lexicology and lexicography at different Spanish and foreign universities. She has also given lectures and presentations at numerous conferences and seminars, some of them by invitation, where she has disseminated her work in the above-mentioned fields. She has also participated in numerous European, national and innovation projects in the field of German linguistics and corpus linguistics, as well as in the field of new technologies.

EDUCATION

PhD: German Philology
Senior Lecturer at Complutense University of Madrid

RESEARCH, TEACHING, or OTHER INTERESTS

Language and Linguistics, Arts and Humanities
15

Scopus Publications

104

Scholar Citations

6

Scholar h-index

3

Scholar i10-index

Scopus Publications

  • The feminine motion suffix: a contrastive analysis German-Spanish
    Paloma Sánchez-Hernández
    Sintagma, 2026
    Aquesta contribució s’emmarca en la lingüística aplicada des de la lingüística cognitiva i la formació de paraules i es basa en dos corpus de referència en alemany i espanyol. L’article aborda els diversos trets dels sufixos de moció. La morfologia de construccions, dins de la lingüística cognitiva, considera els elements de la formació de paraules com a construccions amb forma i significat. El sufix de moció serveix principalment per formar el femení, però no és l’únic formador de femení en ambdues llengües. Per això, els objectius d’aquest treball són: 1) analitzar les funcions dels sufixos de moció. 2) Investigar el comportament del corpus respecte de la literatura existent. 3) Explorar les convergències i les divergències en les dues llengües. Els resultats d’aquestes anàlisis donaran lloc a l’afirmació que el sufix de moció presenta una freqüència d’aparició més gran en alemany que en espanyol. En alemany destaca, a més, l’ús en el llenguatge inclusiu i en espanyol s’investigarà la manca de sistematicitat per expressar el femení.
  • Onomatopoeia in German Verb Suffixes
    Paloma Sánchez Hernández
    Studien Zur Deutschen Sprache Und Literatur, 2023
    This article falls within the framework of lexical semantics and word formation and includes a theoretical framework and an empirical study based on a literary corpus. It aims to analyse onomatopoeia in German verbs with the suffixes ‘-(e)l(n)’ and -‘(e)r(n)’ and to study the behaviour of these verbs in the corpus. The corpus of reference has been extracted from Der goldne Topf by E.T.A. Hoffmann. Due to the richness of the content concerning these verb suffixes, the author has already carried out a study about the iterative aspect of these suffixes in this literary work, and the present paper aims to extent the research with the analysis of the onomatopoeic verbs in it. Specifically, the following topics will be addressed. 1) What is onomatopoeia? 2) What is the relationship between these German verb suffixes and onomatopoeia? 3) How is the frequency of appearance of these suffixes in relation to onomatopoeia quantified in the corpus? 4) What semantic and morphological characteristics are shown by the suffixed verbs that express onomatopoeia? The current study presents a theoretical framework with the aim of analysing onomatopoeia and its relationship with German word formation. Taking this theoretical framework into account, in the empirical part of the study, the corpus is qualitatively and quantitatively analysed, and conclusions are drawn bearing in mind the function of the verbs with the suffixes of interest. R software was used for pre-processing the text needed for generating the corpus. Excel was used for analysis.
  • GERMAN VERBS SUFFIXED IN -IER-: A STUDY BASED ON A LITERARY CORPUS
    and Paloma Sánchez Hernández
    Revista De Filologia De La Universidad De La Laguna, 2023
    "This paper deals with word formation and Applied Linguistics, as far as Corpus Linguistics is concerned. Features and functions of verbs with the suffix -ier will be traced in a literary corpus. An in-depth study of the following aspects is proposed: the origin and evolution of this suffix and its variants will be determined, the features and functions of this suffix will be described, based upon the available bibliography about word formation, and an analysis of the frequency of appearance and use of -ier within a corpus of five literary works from the 19th, 20th and 21st centuries will be made. First of all, a theoretical framework is set up regarding the morphological, semantic and syntactic features of these types of verbs. Secondly, the empirical work will be carried out through a corpus analysis based on that theoretical framework. Finally, the frequency of appearance of such verbs in our corpus will be analysed. The final hypothesis will show that the functions and behavioural patterns of this type of verbs are diverse, but they do not differ very much from those described in the available literature."
  • Eggelte, Brigitte: Gramática Alemana. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca 2020. 414 pp
    Paloma Sánchez Hernández
    Revista De Filologia Alemana, 2021
    Reseña de la obra de Eggelte, Brigitte: Gramática Alemana. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca 2020. 414 pp.
  • Diconale: A novel german-spanish onomasiological lexicographical model involving paradigmatic and syntagmatic information
    Paloma Sánchez Hernández
    Education Sciences, 2016
    This contribution, based on the DICONALE ON LINE and COMBIDIGILEX (FFI2015-64476-P) research projects, aims to create an onomasiological bilingual dictionary with online access for German and Spanish verbal lexemes. The objective of this work is to present the most relevant contributions of the dictionary based on two lexemes from the COGNITION conceptual field, the LERNEN/APRENDER subfield. The DICONALE dictionary aims to fill the gap left by the current German–Spanish bilingual lexicography. The novelty is not only the electronic format, but also the inclusion of paradigmatic and syntagmatic information into one dictionary, and the contrastive aspects, subjects that until now have not been found in any onomasiological dictionaries in this area. In addition to the description of the paradigmatic and syntagmatic relationships, it also presents certain characteristics related to the contrastive analysis of the two lexemes. On the one hand, it aims to offer a panoramic view of the most relevant features of the dictionary while, on the other hand, attempting to demonstrate the relevance of said criteria in the contrasting German-Spanish lexicography.
  • Edel, Karl Otto: The German language in science. Changing effect and power. A historical-cultural abstract from the beginnings up to the present
    Paloma Sánchez
    Revista De Filologia Alemana, 2016
  • About the syntagmatic structure of some verbs in the semantic subfield lernen/aprender: Frequency of use and lexicographical repercussions
    Neuphilologische Mitteilungen, 2015
  • The influence of the concepts Ausländer/extranjero on German and Spanish lexicography
    Paloma Sánchez Hernández
    Revista De Filologia Alemana, 2013
    Dieser Beitrag behandelt Aspekte an der Schnittstelle zwischen Lexikographie und Semantik. Ausgehend von den Begriffen Ausländer und dem Anderen werden von einem semantischen Gesichtspunkt her diese Begriffe zuerst im Deutschen und Spanischen analysiert. Eine Analyse dieser Art soll verdeutlichen, wie diese Begriffe die deutsche und die spanische Lexikographie beeinflusst haben und ob sie für die deutsche und die spanische Lexikographie in Bezug auf ihr heutiges Verständnis eine Rolle spielen. Auf diese Weise soll der Beweis erbracht werden, dass die Fremdwörterbücher in der deutschen Lexikographie seit langem immer mehr an Umfang und an Bedeutung gewonnen haben, während die spanischen Fremdwörterbücher nur einen geringeren Teil des gesamtes lexikographischen Gutes ausmachen. Ziel dieser Studie ist auch, zu einer kontrastiven Perspektive zwischen der Konzipierung von deutschen und spanischen Fremdwörterbüchern zu gelangen. Es wird korpusbasiert vorgegangen, wobei wir für das Deutsche hauptsächlich mit DEREKA (über COSMAS II) und für das Spanische mit CREA arbeiten.
  • About the conception of a German-Spanish dictionary of verbs with onomasiological and semasiological orientation and online access - Selected aspects
    Aussiger Beitrage, 2013
  • Lernen-aprender: A contrastive approach in the semantic field of Kognition around some semantic and syntactic peculiarities
    Revista De Filologia Alemana, 2012
  • 〉Handschuh〈, 〉wüstenschiff〈, 〉 augenblick〈: The role of metaphor in the nominal composition
    Paloma Sánchez Hernández
    Lili Zeitschrift Fur Literaturwissenschaft Und Linguistik, 2012
  • German-spanish contrastive analysis about the verbs fragen-antworten / lehren-lernen
    Revista De Filologia Alemana, 2010
  • Lexicological-semantic study about the verbs geben-bekommen and the semantic relation of converses
    Revista De Filologia Alemana, 2009
  • About the suffixoidal function of definite personal names
    Muttersprache, 2009
  • About the consideration of substantives semi-suffixes like an independent category between composition and derivation
    Revista De Filologia Alemana, 2004

RECENT SCHOLAR PUBLICATIONS

  • Estudio de un corpus lexicográfico de los sufijos de moción en alemán y español
    PS Hernández
    ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 297-315 , 2026
    2026
  • El sufijo de moción femenino: un análisis contrastivo alemán-español
    P Sánchez-Hernández
    Sintagma 38, 43-58 , 2026
    2026
  • Estudio de un corpus lexicográfico de los sufijos de moción en alemán y español
    P Sánchez Hernández
    Universidad de Alicante , 2026
    2026
  • Aplicaciones móviles de objetos de aprendizaje de lenguas extranjeras alojados en una plataforma digital
    P Sánchez Hernández, B Balzer Haus, ME Carreras Huerta, ...
    2025
  • Laura Guse: Bewegungskonstruktionen des Deutschen. Korpusstudien zur Versprachlichung von Bewegungsereignissen aus konstruktionsgrammatischer Perspektive: Tübingen, 2024
    PS Hernández
    Anuario de Estudios Filológicos 48, 450-455 , 2025
    2025
  • Alessandro Lenci/Magnus Sahlgren: Distributional Semantics
    P Sánchez Hernández
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 23 (45), 253-259 , 2025
    2025
  • Laura Guse:" Bewegungskonstruktionen des Deutschen: Korpusstudien zur Versprachlichung von Bewegungsereignissen aus konstruktionsgrammatischer Perspektive". Tübingen: Narr …
    P Sánchez Hernández
    Universidad de Extremadura , 2025
    2025
  • Construcción de un observatorio digital para la lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas: ODiLinguApEL
    P Sánchez Hernández, B Balzer Haus, ME Carreras Huerta, ...
    2024
  • Los verbos alemanes sufijados en -ier-: estudio basado en un corpus literario
    P Sánchez Hernández
    Revista de Filología 47 (47), 305-329 , 2023
    2023
  • Onomatopoeia in German verb suffixes. Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi-Studien zur deutschen Sprache und Literatur, 49, 149-167
    P Sánchez Hernández
    Online: 01.06. 2023 , 2023
    2023
  • Onomatopoeia in German Verb Suffixes
    PS Hernández
    Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi Studien zur deutschen Sprache und Literatur … , 2023
    2023
    Citations: 2
  • Eine korpusbasierte Studie in Bezug auf die iterative Aktionsart einiger suffigierter Verben im Deutschen
    PS Hernández
    Revolution! 1, 279-295 , 2023
    2023
  • Procedures of corpora selection for verbs from the cognition and emotion conceptual fields
    PS Hernández
    Working with Corpora and Digital Tools in Language and Translation Studies … , 2022
    2022
    Citations: 1
  • Un método innovador m-learning para iniciarse en el aprendizaje de lenguas declinables con aplicación al latín y al alemán: difusión, puesta en marcha y evaluación
    M Márquez Cruz, L Alonso Simón, JL Arcaz Pozo, AC Ardoiz Galaz, ...
    2022
  • El diccionario didáctico digital del alemán: una herramienta digital como recurso de aprendizaje de la lengua alemana
    PS Hernández
    La lexicografía didáctica 1, 49-63 , 2022
    2022
    Citations: 3
  • Eggelte, Brigitte:" Gramática Alemana". Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca 2020. 414 pp.
    P Sánchez Hernández
    Eggelte, Brigitte:" Gramática Alemana". Salamanca: Ediciones Universidad de … , 2021
    2021
  • Creación de una red de centros docentes para la aplicación, evaluación y difusión de un método innovador cognitivo-constructivista de iniciación al aprendizaje de lenguas con …
    M Márquez Cruz, AM Fernández-Pampillón Cesteros, ...
    2021
  • Eggelte, Brigitte: Gramática Alemana. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca 2020. 414 ppp
    PS Hernández
    Revista de Filología Alemana 29, 161 , 2021
    2021
  • Los glosarios de las plataformas de aprendizaje: un subgénero entre los glosarios escondidos y las herramientas digitales 13
    MM del Barrio, F Dell’Oro, HB Sabel, P Marongiu, PS Hernández
    La lexicografía didáctica: reflexiones y recursos orientados al aprendizaje … , 2021
    2021
  • Reseña: Brigitte Eggelte: Gramática Alemana. Salamanca: Ediciones: Universidad de Salamanca, 2020.
    P Sánchez Hernández
    Revista de Filología Alemana, 29, 2921. 161-163 , 2021
    2021

MOST CITED SCHOLAR PUBLICATIONS

  • Theoretical and methodological foundations of the DICONALE project: a conceptual dictionary of German and Spanish
    M Meliss, P Sánchez Hernández
    Silvestre, JP; Villalva, Alina (eds.), 163-179 , 2015
    2015
    Citations: 12
  • Nuevos retos para la lexicografía pedagógica bilingüe alemán-español
    M Meliss, PS Hernández
    Revista Internacional de Lenguas Extranjeras= International Journal of … , 2015
    2015
    Citations: 10
  • Über die suffixoidale Funktion bestimmter Personennamen
    PS Hernández
    Muttersprache 119 (1), 66-75 , 2009
    2009
    Citations: 10
  • La Ilicitud Sustancial Es Una Categoría Autónoma En El Régimen Disciplinario: Algo más que Conductas Típicamente Antijurídicas de los servidores públicos
    P Hernández
    Bogotá DC, Colombia: Editorial Temis , 2010
    2010
    Citations: 7
  • Análisis contrastivo alemán-español de los verbos fragen-antworten/lehren-lernen
    PS Hernández
    Revista de filología alemana 18, 261-283 , 2010
    2010
    Citations: 7
  • Los diccionarios onomasiologicos en español: el diccionario ideológico de Julio Casares
    P Sánchez Hernández
    Semas. Revista de Lingüística teórica y aplicada 1 (1), 65-84 , 2020
    2020
    Citations: 6
  • Aspectos de lingüística contrastiva alemán-español
    P Sánchez Hernández
    2017
    Citations: 6
  • Zur Konzipierung eines deutsch-spanischen kombiniert onomasiologisch-semasiologisch ausgerichteten Verbwörterbuchs mit online-Zugriff – ausgewählte Aspekte
    PS Hernández
    Aussiger Beiträge, inicial 135-155 , 2013
    2013
    Citations: 6
  • Überlegungen zu der syntagmatischen Information einiger Verben des Teilparadigmas' Lernen'im deutsch-spanischen Vergleich
    P Sánchez Hernández
    Argumentstruktur zwischen Valenz und Konstruktion, 377-394 , 2015
    2015
    Citations: 5
  • Lernen-aprender: una aproximación contrastiva dentro del campo semántico Kognition en torno a diversas peculiaridades semánticas y sintácticas
    PS Hernández
    Revista de Filología alemana 20, 139-158 , 2012
    2012
    Citations: 5
  • DICONALE: A Novel German-Spanish Onomasiological Lexicographical Model Involving Paradigmatic and Syntagmatic Information
    P Sánchez Hernández
    Education Sciences 6 (2), 17 , 2016
    2016
    Citations: 4
  • El diccionario didáctico digital del alemán: una herramienta digital como recurso de aprendizaje de la lengua alemana
    PS Hernández
    La lexicografía didáctica 1, 49-63 , 2022
    2022
    Citations: 3
  • Estudio comparativo sobre la categoría del sufijoide en alemán y sus equivalencias en español.
    PS Hernández
    Germanística y enseñanza del alemán en España, 285-292 , 2008
    2008
    Citations: 3
  • El brujo del viento
    P Sánchez, E Odriozola
    El brujo del viento , 2005
    2005
    Citations: 3
  • Sobre la consideración del sufijoide sustantivo como categoría independiente entre la composición y la derivación
    PS Hernández
    Revista de filología alemana 2004 (12), 165-175 , 2004
    2004
    Citations: 3
  • Onomatopoeia in German Verb Suffixes
    PS Hernández
    Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi Studien zur deutschen Sprache und Literatur … , 2023
    2023
    Citations: 2
  • Die Begriffe Ausländer/extranjero und ihr Einfluss auf die deutsche und spanische Lexikographie
    PS Hernández
    Revista de filología alemana 21, 127-145 , 2013
    2013
    Citations: 2
  • Estudio lexicológico semántico sobre los verbos geben bekommen y la relación antonímica de inversión
    PS Hernández
    Revista de Filología Alemana, 143-158 , 2009
    2009
    Citations: 2
  • La lematización de los llamados sufijoides sustantivos en los diccionarios monolingües alemanes
    PS Hernández
    : Forum 12 Der ungeteilte Himmel-Visions de la reunificació alemanya quinze … , 2006
    2006
    Citations: 2
  • El sufijoide alemán: entre la composición y la derivación
    P Sánchez Hernández
    Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones , 2004
    2004
    Citations: 2